SZOTAR.RO
Dicţionar român-maghiar (beta)
Szász Lőrinc

 






inserare: ă â î ş ţ

În cuvinte
În cuvinte şi expresii
Potrivire exactă
Potrivire la începutul cuvântului
Orice potrivire
 Să ia în considerare accentele


inserare: á é í ó ö ő ú ü ű


h betű
Lapozás: 1-50 | 51-100 | 101-150 | 151-200 ... 551-584
handicap -uris fn
1. sp előnyadás, hedikep;
2. sp előny;
3. átv hátrány, akadály
handicap|a -ez, -atts i
1. sp megelőz; lehagy;
2. átv gátol, korlátoz
hangs fn, kif: a ţine hangul a. (vmely hangszeren) kísér, b.
hangar -es fn
1. (jármű)szín, csarnok;
2. hangár
hanger -es fn handzsár
hangiţ|ă -en fn fogadósné
hang|iu -iih fn fogadós
haos -urii s fn
1. káosz, ősállapot;
2.
átv káosz, zűrzavar, összevisszaság
haotic -ă, -i, -emn zűrzavaros, kaotikus
hap -uris fn, nép, biz pilula, labdacs
hăpă|i -iesc, -iti ts i
1. bekap, felfal; habzsol
2. hadar
hapcăhăpci n fn nagy (halász)horog; biza lua cu hapca erőszakkal elvesz
hapciuisz hapci
hapleah fn
1. tökfilkó;
2. falánk, mohó
haplolog|ie -iin fn, nyelvt egyszerejtés, haplológia
hapsân -ă, -i, -emn
1. gonosz; kegyetlen;
2. kapzsi, falánk
hapsân -ă, -i, -emn
1. ádáz, rosszlelkű;
2. kapzsi;
3. falánk, mohó
har -uris fn
1. báj, kellem;
2. rég kegy; kevesség
harababur|ă -in fn felfordulás, zűrzavar
harabaiehărăbăi n fn
1. nagy épület v helyiség;
2. nagy szekér, társzekér
harachiris fn, tört harakiri
haraci -uris fn, tört portai adó, harács
hârâ|i -i, -iti
I. tn
1. csikorog, nyokorog;
2. hörög, nehezen lélegzik;
3. (kutya) morog, herreg.
I
I.
ts felingerel, uszít.
I
I
I.
vissz marakodik, duirván civakodik
hârâ|ială -ielin fn
1. hörgés;
2. (mellhasi) köhögés
hârâit -uris fn
1. csikorgás, nyikorgás;
2. hörgés;
3. morgás, herregés
hârâit|oare -orin fn, játék kereplő
hârâit|or -oare, -ori, -oaremn
1. hörgő;
2. rekedt, reszelős (hang)
hârâitur|ă -in fn
1. (hârâială) hörgés;
2. (mârâit de câine) morgás, herregés
haram -uris fn, táj
1. nagyon sovány (szarvas)marha;
2. betegesen sovány, biz girhes ló, gúny gebe;
3. fosztogatás, rablás
harap -ih fn, nép (arap) szerecsen
harapnic -is fn, táj fonott ostor
hărăz|i -esc, -itts i
1. zán, rendel;
2. rég ajánl;
3. rég adományoz, juttat, ad
hârb -uris fn
1. nép (ciob, spărtură) cserép; hârb de sticlă üvegcserép, üvegdarab;
2. ócska (konyha)edény, törött edény;
3. átv ócska holmi, ócskaság, limlom; 4. átv vén trotty, totyakos öreg ember
hârbar -ă, -i, -emn, nép, biz
1. kóbor (kutya);
2. átv csavargó, ágrólszakadt
hârbăr|eţ -eţă, -eţi, -eţemn, táj
1. pákosztos, falánk;
2. csavargó, ágrólszakadt
hârbu|i -esc, -iti I. ts
1. eltör, tönkretesz;
2. biz kiporol, széttöri a csontjait;
3. elkoptat, elnyű. -II. vissz tönkremegy, elhasználódik, elnyúzódik
hârbui|t -tă, -ţi, -temn
1. kopott, elnyűtt;
2. ócska; csorba
harbu|z -jih fn, táj (pepene verde) görögdinnye
harbuzăr|ie -iin fn, táj (pepenărie) dinnyeföld, dinnyés
hârc|ă -in fn
1. nép (craniu) koponya;
2. biz, gúny szipirtyó
hârcâ|i -i, -ittn i hörög, nehezen lélegzik
hârcâ|ială -ielin fn, ld hârâială
hârcâ|ială -ielihârâială n fn, nép (hârâială) hörgés
hârcâits fn, ld hârcâială
harcea-parceahsz, biz: a face harcea-parcea felaprít, nép miszlikbe vág (vkit, vmit)
hârciog -ih fn, áll hörcsög
hârd|ău -aies fn
1. hordó;
2. csöbör
hardugh|ie -iin fn roskadozó (düledező) épület
hardughi|t -tă, -ţi, -temn, nép düledező, roskadozó
harem|uris fn hárem







(c) Erdélyi Magyar Adatbank 1999-2024
Impresszum | Médiaajánlat | Adatvédelmi záradék